Сцена из Фауста (Мне скучно, бес...)

 Ф а у с т 

 Мне скучно, бес. 

М е ф и с т о ф е л ь 

 Что делать, Фауст? 
 Таков вам положен предел, 
 Его ж никто не преступает. 
 Вся тварь разумная скучает: 
 Иной от лени, тот от дел; 
 Кто верит, кто утратил веру; 
 Тот насладиться не успел, 
 Тот насладился через меру, 
 И всяк зевает да живет — 
 И всех вас гроб, зевая, ждет. 
 Зевай и ты. 

Ф а у с т 

Сухая шутка! 
 Найди мне способ как-нибудь 
 Рассеяться. 

М е ф и с т о ф е л ь 

Доволен будь 
 Ты доказательством рассудка. 
 В своем альбоме запиши: 
 Fastidium est quies — скука 
 Отдохновение души. 
 Я психолог... о, вот наука!.. 
 Скажи, когда ты не скучал? 
 Подумай, поищи. Тогда ли, 
 Как над Виргилием дремал, 
 А розги ум твой возбуждали? 
 Тогда ль, как розами венчал 
 Ты благосклонных дев веселья 
 И в буйстве шумном посвящал 
 Им пыл вечернего похмелья? 
 Тогда ль, как погрузился ты 
 В великодушные мечты, 
 В пучину темную науки? 
 Но, помнится, тогда со скуки, 
 Как арлекина, из огня 
 Ты вызвал наконец меня. 
 Я мелким бесом извивался, 
 Развеселить тебя старался, 
 Возил и к ведьмам и к духам, 
 И что же? всё по пустякам. 
 Желал ты славы — и добился, 
 Хотел влюбиться — и влюбился. 
 Ты с жизни взял возможну дань, 
 А был ли счастлив? 

Ф а у с т 

Перестань, 
 Не растравляй мне язвы тайной. 
 В глубоком знанье жизни нет — 
 Я проклял знаний ложный свет, 
 А слава... луч ее случайный 
 Неуловим. Мирская честь 
 Бессмысленна, как сон... Но есть 
 Прямое благо: сочетанье 
 Двух душ... 

М е ф и с т о ф е л ь 

 И первое свиданье, 
 Не правда ль? Но нельзя ль узнать, 
 Кого изволишь поминать, 
 Не Гретхен ли? 

Ф а у с т 

 О сон чудесный! 
 О пламя чистое любви! 
 Там, там — где тень, где шум древесный, 
 Где сладко-звонкие струи — 
 Там, на груди ее прелестной 
 Покоя томную главу, 
 Я счастлив был... 

М е ф и с т о ф е л ь 

Творец небесный! 
 Ты бредишь, Фауст, наяву! 
 Услужливым воспоминаньем 
 Себя обманываешь ты. 
 Не я ль тебе своим стараньем 
 Доставил чудо красоты? 
 И в час полуночи глубокой 
 С тобою свел ее? Тогда 
 Плодами своего труда 
 Я забавлялся одинокий, 
 Как вы вдвоем — всё помню я. 
 Когда красавица твоя 
 Была в восторге, в упоенье, 
 Ты беспокойною душой 
 Уж погружался в размышленье 
 (А доказали мы с тобой, 
 Что размышленье — скуки семя). 
 И знаешь ли, философ мой, 
 Что думал ты в такое время, 
 Когда не думает никто? 
 Сказать ли? 

Ф а у с т 

 Говори. Ну, что? 

М е ф и с т о ф е л ь 

 Ты думал: агнец мой послушный! 
 Как жадно я тебя желал! 
 Как хитро в деве простодушной 
 Я грезы сердца возмущал! 
 Любви невольной, бескорыстной 
 Невинно предалась она... 
 Что ж грудь моя теперь полна 
 Тоской и скукой ненавистной?.. 
 На жертву прихоти моей 
 Гляжу, упившись наслажденьем, 
 С неодолимым отвращеньем: 
 Так безрасчетный дуралей, 
 Вотще решась на злое дело, 
 Зарезав нищего в лесу, 
 Бранит ободранное тело; 
 Так на продажную красу, 
 Насытясь ею торопливо, 
 Разврат косится боязливо... 
 Потом из этого всего 
 Одно ты вывел заключенье... 

Ф а у с т 

 Сокройся, адское творенье! 
 Беги от взора моего! 

М е ф и с т о ф е л ь 

 Изволь. Задай лишь мне задачу: 
 Без дела, знаешь, от тебя 
 Не смею отлучаться я — 
 Я даром времени не трачу. 

Ф а у с т 

 Что там белеет? говори. 

М е ф и с т о ф е л ь 

 Корабль испанский трехмачтовый, 
 Пристать в Голландию готовый: 
 На нем мерзавцев сотни три, 
 Две обезьяны, бочки злата, 
 Да груз богатый шоколата, 
 Да модная болезнь: она 
 Недавно вам подарена. 

Ф а у с т 

 Всё утопить. 

М е ф и с т о ф е л ь 

 Сейчас. 
 (Исчезает.) 
 1821